Other

Idol Projects Sedang Mencari Penerjemah

Ya Hallo, visitor IP Kali ini kami membuka kembali membuka pendaftaran untuk menjadi penerjemah di idol Projects

Banyak sekali posisi yang kosong untuk saat ini, sementara hanya ada 4 Staff Yang aktif dan sisanya entah kamana, maka dari itu demi keberlangsungan Fansub kecil ini kami membuka kembali lowongan untuk jadi penerjemah di idol Projects, yah Mimin sih lebih berharap dapat penerjemah yang jago listening Jepang nya gitu sementara saat ini yang listening Jepang nya bagus cuma Mimin. Oke lah bagi kalian yang berminat ini, ini adalah syarat nya

  • Bertanggung Jawab
  • Jujur dengan kerjaannya
  • Tahu dasar-dasar Aegisub
  • Gampang dihubungi
  • bisa atau listening Jepang nya bagus jadi nilai +
  • Kooperatif
  • Koneksi internet yang stabil minimal 1MBps
  • Siap membantu kedua divisi

Oke jika kalian siap dengan syarat diatas maka inilah susuan daftar staff Yang sedang kosong

  • Penerjemah
  • Timing
  • Editor
  • Karaoke FX maker
  • Typesetting

Ya Saat ini kami Akhir Agustus lalu sudah memulai menggarap konser pertama nya Nijigasaki live With You sudah sekitar 40% untuk saat ini,

  • Penerjemah Seperti yang diketahui kerjaan nya penerjemah itu adalah menerjemahkan sesuatu dari bahasa asing ke bahasa Indonesia baik dari Jepang dan Inggris, namun saat ini kami lebih memilih yang bisa bahasa Jepang atau listening Jepang nya bagus, Inggris juga tidak apa apa ko, karena kami akan bersiap untuk menggarap Anime pertama kami yaitu Anime nya Nijigasaki juga yang dikabarkan bakal tayang Oktober nanti. Kami belum tau mungkin kedepankan bakal garap 1 atau 2 judul anime, ya lihat aja kedepannya.
  • Timing, timing itu kerjaan nya menempatkan titik point line waktu pada wave room sound pada aegisub untuk yang ini harus sudah jago Aegisub nya. Contohnya seperti video ini

https://facebook.com/story.php?story_fbid=644015169885203&id=100028301778846

Jika kalian bisa melakukan nya silakan ajukan ya

  • Editor kerjaan Editor adalah memeriksa keseluruhan semua ketikan dalam suatu sub dan jika ada kata tata Bahasa yang salah maka tugas dia adalah membenarkan nya, Ya kami sama sekali tidak ada orang yang mengisi bagian ini jadi orang yang mengambil di bagian ini harus sangat teliti ya dan akan sangat membantu sekali jika ada orang yang mau mengambil posisi ini.
  • Karaoke FX maker saat ini ada banyak tetapi jika kalian minat silakan aja lamar wkwk
  • Typesetting ya typesetting itu adalah seperti gambar di bawah ini

Contoh kerjaannya Typesetting seperti di atas mengedit atau mempercantik sebaik mungkin font yang digunakan dalam suatu subtitle,

Jika kalian berminat silakan hubungi

ELi You

Atau pm via messenger fanspage

Related Articles

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *

Back to top button